The Taming of the Shrew
Act I, Scene 1
Padua. A public square.
- Enter Lucentio and his man Tranio.
Lucentio
1 - 24- Tranio, since for the great desire I had
- To see fair Padua, nursery of arts,
- I am arriv’d for fruitful Lombardy,
- The pleasant garden of great Italy,
- And by my father’s love and leave am arm’d
- With his good will and thy good company,
- My trusty servant, well approv’d in all,
- Here let us breathe, and haply institute
- A course of learning and ingenious studies.
- Pisa, renowned for grave citizens,
- Gave me my being and my father first,
- A merchant of great traffic through the world,
- Vincentio, come of the Bentivolii;
- Vincentio’s son, brought up in Florence,
- It shall become to serve all hopes conceiv’d,
- To deck his fortune with his virtuous deeds.
- And therefore, Tranio, for the time I study,
- Virtue and that part of philosophy
- Will I apply that treats of happiness
- By virtue specially to be achiev’d.
- Tell me thy mind, for I have Pisa left
- And am to Padua come, as he that leaves
- A shallow plash to plunge him in the deep,
- And with satiety seeks to quench his thirst.
Tranio
25 - 40- Mi perdonato, gentle master mine;
- I am, in all affected as yourself,
- Glad that you thus continue your resolve
- To suck the sweets of sweet philosophy.
- Only, good master, while we do admire
- This virtue and this moral discipline,
- Let’s be no Stoics nor no stocks, I pray,
- Or so devote to Aristotle’s checks
- As Ovid be an outcast quite abjur’d.
- Balk logic with acquaintance that you have,
- And practice rhetoric in your common talk,
- Music and poesy use to quicken you,
- The mathematics, and the metaphysics,
- Fall to them as you find your stomach serves you:
- No profit grows where is no pleasure ta’en.
- In brief, sir, study what you most affect.
Lucentio
41 - 46- Gramercies, Tranio, well dost thou advise.
- If, Biondello, thou wert come ashore,
- We could at once put us in readiness,
- And take a lodging fit to entertain
- Such friends as time in Padua shall beget.
- But stay a while, what company is this?
Tranio
47- Master, some show to welcome us to town.
- Enter Baptista with his two daughters, Katherina and Bianca,
- Gremio, a pantaloon, Hortensio, suitor to Bianca. Lucentio,
- Tranio stand by.
Baptista
48 - 54- Gentlemen, importune me no farther,
- For how I firmly am resolv’d you know:
- That is, not to bestow my youngest daughter
- Before I have a husband for the elder.
- If either of you both love Katherina,
- Because I know you well, and love you well,
- Leave shall you have to court her at your pleasure.
Gremio
55 - 56- To cart her rather; she’s too rough for me.
- There, there, Hortensio, will you any wife?
Katherina
57 - 58- To Baptista.
- I pray you, sir, is it your will
- To make a stale of me amongst these mates?
Hortensio
59 - 60- Mates, maid, how mean you that? No mates for you,
- Unless you were of gentler, milder mould.
Katherina
61 - 65- I’ faith, sir, you shall never need to fear.
- Iwis it is not half way to her heart;
- But if it were, doubt not her care should be
- To comb your noddle with a three-legg’d stool,
- And paint your face, and use you like a fool.
Hortensio
66- From all such devils, good Lord deliver us!
Gremio
67- And me too, good Lord!
Tranio
68 - 69- Husht, master, here’s some good pastime toward;
- That wench is stark mad or wonderful froward.
Lucentio
70 - 72- But in the other’s silence do I see
- Maid’s mild behavior and sobriety.
- Peace, Tranio!
Tranio
73- Well said, master, mum, and gaze your fill.
Baptista
74 - 77- Gentlemen, that I may soon make good
- What I have said, Bianca, get you in,
- And let it not displease thee, good Bianca,
- For I will love thee ne’er the less, my girl.
Katherina
78 - 79- A pretty peat! It is best
- Put finger in the eye, and she knew why.
Bianca
80 - 83- Sister, content you in my discontent.
- Sir, to your pleasure humbly I subscribe;
- My books and instruments shall be my company,
- On them to look and practice by myself.
Lucentio
84- Hark, Tranio, thou mayst hear Minerva speak.
Hortensio
85 - 87- Signior Baptista, will you be so strange?
- Sorry am I that our good will effects
- Bianca’s grief.
Gremio
88 - 90- Why will you mew her up,
- Signior Baptista, for this fiend of hell,
- And make her bear the penance of her tongue?
Baptista
91 - 102- Gentlemen, content ye; I am resolv’d.
- Go in, Bianca.
- Exit Bianca.
- And for I know she taketh most delight
- In music, instruments, and poetry,
- Schoolmasters will I keep within my house,
- Fit to instruct her youth. If you, Hortensio,
- Or, Signior Gremio, you, know any such,
- Prefer them hither; for to cunning men
- I will be very kind, and liberal
- To mine own children in good bringing-up,
- And so farewell. Katherina, you may stay,
- For I have more to commune with Bianca.
- Exit.
Katherina
103 - 105- Why, and I trust I may go too, may I not? What, shall I be
- appointed hours, as though, belike, I knew not what to take
- and what to leave? Ha!
- Exit.
Gremio
106 - 112- You may go to the devil’s dam; your gifts are so good,
- here’s none will hold you. Their love is not so great,
- Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it
- fairly out. Our cake’s dough on both sides. Farewell; yet
- for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means
- light on a fit man to teach her that wherein she delights, I
- will wish him to her father.
Hortensio
113 - 117- So will I, Signior Gremio. But a word, I pray. Though the
- nature of our quarrel yet never brook’d parle, know now upon
- advice, it toucheth us both, that we may yet again have
- access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca’s
- love, to labor and effect one thing specially.
Gremio
118- What’s that, I pray?
Hortensio
119- Marry, sir, to get a husband for her sister.
Gremio
120- A husband! A devil.
Hortensio
121- I say, a husband.
Gremio
122 - 124- I say, a devil. Think’st thou, Hortensio, though her father
- be very rich, any man is so very a fool to be married to
- hell?
Hortensio
125 - 128- Tush, Gremio; though it pass your patience and mine to
- endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in
- the world, and a man could light on them, would take her
- with all faults, and money enough.
Gremio
129 - 130- I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this
- condition: to be whipt at the high cross every morning.
Hortensio
131 - 137- Faith, as you say, there’s small choice in rotten apples.
- But come, since this bar in law makes us friends, it shall
- be so far forth friendly maintain’d till by helping
- Baptista’s eldest daughter to a husband we set his youngest
- free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca,
- happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring.
- How say you, Signior Gremio?
Gremio
138 - 140- I am agreed, and would I had given him the best horse in
- Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed
- her, and bed her, and rid the house of her! Come on.
- Exeunt ambo Gremio and Hortensio. Manent Tranio and
- Lucentio.
Tranio
141 - 142- I pray, sir, tell me, is it possible
- That love should of a sudden take such hold?
Lucentio
143 - 153- O Tranio, till I found it to be true,
- I never thought it possible or likely.
- But see, while idly I stood looking on,
- I found the effect of love in idleness,
- And now in plainness do confess to thee,
- That art to me as secret and as dear
- As Anna to the Queen of Carthage was:
- Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
- If I achieve not this young modest girl.
- Counsel me, Tranio, for I know thou canst;
- Assist me, Tranio, for I know thou wilt.
Tranio
154 - 157- Master, it is no time to chide you now,
- Affection is not rated from the heart.
- If love have touch’d you, nought remains but so,
- “Redime te captum quam queas minimo.”
Lucentio
158 - 159- Gramercies, lad. Go forward, this contents;
- The rest will comfort, for thy counsel’s sound.
Tranio
160 - 161- Master, you look’d so longly on the maid,
- Perhaps you mark’d not what’s the pith of all.
Lucentio
162 - 165- O yes, I saw sweet beauty in her face,
- Such as the daughter of Agenor had,
- That made great Jove to humble him to her hand,
- When with his knees he kiss’d the Cretan strond.
Tranio
166 - 168- Saw you no more? Mark’d you not how her sister
- Began to scold, and raise up such a storm
- That mortal ears might hardly endure the din?
Lucentio
169 - 171- Tranio, I saw her coral lips to move,
- And with her breath she did perfume the air.
- Sacred and sweet was all I saw in her.
Tranio
172 - 179- Nay, then ’tis time to stir him from his trance.
- I pray, awake, sir; if you love the maid,
- Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands:
- Her elder sister is so curst and shrewd
- That till the father rid his hands of her,
- Master, your love must live a maid at home,
- And therefore has he closely mew’d her up,
- Because she will not be annoy’d with suitors.
Lucentio
180 - 182- Ah, Tranio, what a cruel father’s he?
- But art thou not advis’d, he took some care
- To get her cunning schoolmasters to instruct her?
Tranio
183- Ay, marry, am I, sir; and now ’tis plotted.
Lucentio
184- I have it, Tranio.
Tranio
185 - 186- Master, for my hand,
- Both our inventions meet and jump in one.
Lucentio
187- Tell me thine first.
Tranio
188 - 190- You will be schoolmaster,
- And undertake the teaching of the maid:
- That’s your device.
Lucentio
191- It is; may it be done?
Tranio
192 - 195- Not possible; for who shall bear your part,
- And be in Padua here Vincentio’s son,
- Keep house and ply his book, welcome his friends,
- Visit his countrymen, and banquet them?
Lucentio
196 - 207- Basta, content thee; for I have it full.
- We have not yet been seen in any house,
- Nor can we be distinguish’d by our faces
- For man or master. Then it follows thus:
- Thou shalt be master, Tranio, in my stead;
- Keep house and port and servants, as I should.
- I will some other be, some Florentine,
- Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
- ’Tis hatch’d, and shall be so. Tranio, at once
- Uncase thee; take my color’d hat and cloak.
- When Biondello comes, he waits on thee,
- But I will charm him first to keep his tongue.
Tranio
208 - 215- So had you need.
- In brief, sir, sith it your pleasure is,
- And I am tied to be obedient—
- For so your father charg’d me at our parting;
- “Be serviceable to my son,” quoth he,
- Although I think ’twas in another sense—
- I am content to be Lucentio,
- Because so well I love Lucentio.
Lucentio
216 - 219- Tranio, be so, because Lucentio loves,
- And let me be a slave, t’ achieve that maid
- Whose sudden sight hath thrall’d my wounded eye.
- Enter Biondello.
- Here comes the rogue. Sirrah, where have you been?
Biondello
220 - 222- Where have I been? Nay, how now, where are you? Master, has
- my fellow Tranio stol’n your clothes? Or you stol’n his? Or
- both? Pray what’s the news?
Lucentio
223 - 232- Sirrah, come hither, ’tis no time to jest,
- And therefore frame your manners to the time.
- Your fellow Tranio here, to save my life,
- Puts my apparel and my count’nance on,
- And I for my escape have put on his;
- For in a quarrel since I came ashore
- I kill’d a man, and fear I was descried.
- Wait you on him, I charge you, as becomes,
- While I make way from hence to save my life.
- You understand me?
Biondello
233 - 234- Ay, sir!—
- Aside.
- Ne’er a whit.
Lucentio
235 - 236- And not a jot of Tranio in your mouth,
- Tranio is chang’d into Lucentio.
Biondello
237- The better for him, would I were so too!
Tranio
238 - 243- So could I, faith, boy, to have the next wish after,
- That Lucentio indeed had Baptista’s youngest daughter.
- But, sirrah, not for my sake, but your master’s, I advise
- You use your manners discreetly in all kind of companies.
- When I am alone, why then I am Tranio;
- But in all places else your master Lucentio.
Lucentio
244 - 247- Tranio, let’s go.
- One thing more rests, that thyself execute—
- To make one among these wooers. If thou ask me why,
- Sufficeth my reasons are both good and weighty.
- Exeunt.
- The Presenters above speaks.
First Servingman
248- My lord, you nod, you do not mind the play.
Christopher Sly
249 - 250- Yes, by Saint Anne, do I. A good matter, surely; comes there
- any more of it?
Page
251- My lord, ’tis but begun.
Christopher Sly
252 - 253- ’Tis a very excellent piece of work, madam lady; would
- ’twere done!
- They sit and mark.