The Taming of the Shrew
Act III, Scene 2
Padua. Before Baptista’s house.
- Enter Baptista, Gremio, Tranio as Lucentio, Katherine,
- Bianca, Lucentio as Cambio, and others, attendants.
Baptista
1 - 7- To Tranio.
- Signior Lucentio, this is the ’pointed day,
- That Katherine and Petruchio should be married,
- And yet we hear not of our son-in-law.
- What will be said? What mockery will it be,
- To want the bridegroom when the priest attends
- To speak the ceremonial rites of marriage?
- What says Lucentio to this shame of ours?
Katherina
8 - 20- No shame but mine. I must forsooth be forc’d
- To give my hand oppos’d against my heart
- Unto a mad-brain rudesby full of spleen,
- Who woo’d in haste, and means to wed at leisure.
- I told you, I, he was a frantic fool,
- Hiding his bitter jests in blunt behavior;
- And to be noted for a merry man,
- He’ll woo a thousand, ’point the day of marriage,
- Make friends, invite, and proclaim the banes,
- Yet never means to wed where he hath woo’d.
- Now must the world point at poor Katherine,
- And say, “Lo, there is mad Petruchio’s wife,
- If it would please him come and marry her!”
Tranio
21 - 25- Patience, good Katherine, and Baptista too.
- Upon my life, Petruchio means but well,
- Whatever fortune stays him from his word.
- Though he be blunt, I know him passing wise;
- Though he be merry, yet withal he’s honest.
Katherina
26- Would Katherine had never seen him though!
- Exit weeping followed by Bianca and others.
Baptista
27 - 29- Go, girl, I cannot blame thee now to weep,
- For such an injury would vex a very saint,
- Much more a shrew of thy impatient humor.
- Enter Biondello.
Biondello
30 - 31- Master, master, news, old news, and such news as you never
- heard of!
Baptista
32- Is it new and old too? How may that be?
Biondello
33- Why, is it not news to hear of Petruchio’s coming?
Baptista
34- Is he come?
Biondello
35- Why, no, sir.
Baptista
36- What then?
Biondello
37- He is coming.
Baptista
38- When will he be here?
Biondello
39- When he stands where I am, and sees you there.
Tranio
40- But say, what to thine old news?
Biondello
41 - 58- Why, Petruchio is coming in a new hat and an old jerkin; a
- pair of old breeches thrice turn’d; a pair of boots that
- have been candle-cases, one buckled, another lac’d; an old
- rusty sword ta’en out of the town armory, with a broken
- hilt, and chapeless; with two broken points; his horse
- hipp’d, with an old mothy saddle and stirrups of no kindred;
- besides, possess’d with the glanders and like to mose in the
- chine, troubled with the lampass, infected with the
- fashions, full of windgalls, sped with spavins, ray’d with
- the yellows, past cure of the fives, stark spoil’d with the
- staggers, begnawn with the bots, sway’d in the back, and
- shoulder-shotten, near-legg’d before, and with a
- half-cheek’d bit and a head-stall of sheep’s leather, which
- being restrain’d to keep him from stumbling, hath been often
- burst, and now repair’d with knots; one girth six times
- piec’d, and a woman’s crupper of velure, which hath two
- letters for her name fairly set down in studs, and here and
- there piec’d with packthread.
Baptista
59- Who comes with him?
Biondello
60 - 65- O, sir, his lackey, for all the world caparison’d like the
- horse; with a linen stock on one leg, and a kersey boot-hose
- on the other, gart’red with a red and blue list; an old hat,
- and the humor of forty fancies prick’d in’t for a feather: a
- monster, a very monster in apparel, and not like a Christian
- footboy or a gentleman’s lackey.
Tranio
66 - 67- ’Tis some odd humor pricks him to this fashion;
- Yet oftentimes he goes but mean apparell’d.
Baptista
68- I am glad he’s come, howsoe’er he comes.
Biondello
69- Why, sir, he comes not.
Baptista
70- Didst thou not say he comes?
Biondello
71- Who? That Petruchio came?
Baptista
72- Ay, that Petruchio came.
Biondello
73- No, sir, I say his horse comes, with him on his back.
Baptista
74- Why, that’s all one.
Biondello
75 - 79- Nay, by Saint Jamy,
- I hold you a penny,
- A horse and a man
- Is more than one,
- And yet not many.
- Enter Petruchio and Grumio.
Petruchio
80- Come, where be these gallants? Who’s at home?
Baptista
81- You are welcome, sir.
Petruchio
82- And yet I come not well.
Baptista
83- And yet you halt not.
Tranio
84 - 85- Not so well apparell’d
- As I wish you were.
Petruchio
86 - 91- Were it better I should rush in thus:
- Pretends great excitement.
- But where is Kate? Where is my lovely bride?
- How does my father?—Gentles, methinks you frown,
- And wherefore gaze this goodly company,
- As if they saw some wondrous monument,
- Some comet or unusual prodigy?
Baptista
92 - 96- Why, sir, you know this is your wedding-day.
- First were we sad, fearing you would not come,
- Now sadder, that you come so unprovided.
- Fie, doff this habit, shame to your estate,
- An eye-sore to our solemn festival!
Tranio
97 - 99- And tell us what occasion of import
- Hath all so long detain’d you from your wife,
- And sent you hither so unlike yourself?
Petruchio
100 - 106- Tedious it were to tell, and harsh to hear—
- Sufficeth I am come to keep my word,
- Though in some part enforced to digress,
- Which at more leisure I will so excuse
- As you shall well be satisfied with all.
- But where is Kate? I stay too long from her.
- The morning wears, ’tis time we were at church.
Tranio
107 - 108- See not your bride in these unreverent robes,
- Go to my chamber, put on clothes of mine.
Petruchio
109- Not I, believe me, thus I’ll visit her.
Baptista
110- But thus, I trust, you will not marry her.
Petruchio
111 - 118- Good sooth, even thus; therefore ha’ done with words;
- To me she’s married, not unto my clothes.
- Could I repair what she will wear in me,
- As I can change these poor accoutrements,
- ’Twere well for Kate, and better for myself.
- But what a fool am I to chat with you,
- When I should bid good morrow to my bride,
- And seal the title with a lovely kiss!
- Exit with Grumio.
Tranio
119 - 121- He hath some meaning in his mad attire.
- We will persuade him, be it possible,
- To put on better ere he go to church.
Baptista
122- I’ll after him, and see the event of this.
- Exit with Gremio and Attendants.
Tranio
123 - 132- But, sir, love concerneth us to add
- Her father’s liking, which to bring to pass,
- As before imparted to your worship,
- I am to get a man—what e’er he be,
- It skills not much, we’ll fit him to our turn—
- And he shall be Vincentio of Pisa,
- And make assurance here in Padua
- Of greater sums than I have promised.
- So shall you quietly enjoy your hope,
- And marry sweet Bianca with consent.
Lucentio
133 - 137- Were it not that my fellow schoolmaster
- Doth watch Bianca’s steps so narrowly,
- ’Twere good methinks to steal our marriage,
- Which once perform’d, let all the world say no,
- I’ll keep mine own, despite of all the world.
Tranio
138 - 144- That by degrees we mean to look into,
- And watch our vantage in this business.
- We’ll overreach the greybeard, Gremio,
- The narrow-prying father, Minola,
- The quaint musician, amorous Litio,
- All for my master’s sake, Lucentio.
- Enter Gremio.
- Signior Gremio, came you from the church?
Gremio
145- As willingly as e’er I came from school.
Tranio
146- And is the bride and bridegroom coming home?
Gremio
147 - 148- A bridegroom, say you? ’Tis a groom indeed,
- A grumbling groom, and that the girl shall find.
Tranio
149- Curster than she? Why, ’tis impossible.
Gremio
150- Why, he’s a devil, a devil, a very fiend.
Tranio
151- Why, she’s a devil, a devil, the devil’s dam.
Gremio
152 - 160- Tut, she’s a lamb, a dove, a fool to him!
- I’ll tell you, Sir Lucentio: when the priest
- Should ask if Katherine should be his wife,
- “Ay, by gogs-wouns,” quoth he, and swore so loud,
- That all amaz’d the priest let fall the book,
- And as he stoop’d again to take it up,
- This mad-brain’d bridegroom took him such a cuff
- That down fell priest and book, and book and priest.
- “Now take them up,” quoth he, “if any list.”
Tranio
161- What said the wench when he rose again?
Gremio
162 - 178- Trembled and shook; for why, he stamp’d and swore
- As if the vicar meant to cozen him.
- But after many ceremonies done,
- He calls for wine. “A health!” quoth he, as if
- He had been aboard, carousing to his mates
- After a storm, quaff’d off the muscadel,
- And threw the sops all in the sexton’s face,
- Having no other reason
- But that his beard grew thin and hungerly,
- And seem’d to ask him sops as he was drinking.
- This done, he took the bride about the neck,
- And kiss’d her lips with such a clamorous smack
- That at the parting all the church did echo.
- And I seeing this, came thence for very shame,
- And after me I know the rout is coming.
- Such a mad marriage never was before.
- Hark, hark, I hear the minstrels play.
- Music plays.
- Enter Petruchio, Kate, Bianca, Hortensio as Litio, Baptista,
- Grumio, and Train.
Petruchio
179 - 183- Gentlemen and friends, I thank you for your pains.
- I know you think to dine with me today,
- And have prepared great store of wedding cheer,
- But so it is, my haste doth call me hence,
- And therefore here I mean to take my leave.
Baptista
184- Is’t possible you will away tonight?
Petruchio
185 - 192- I must away today, before night come.
- Make it no wonder; if you knew my business,
- You would entreat me rather go than stay.
- And, honest company, I thank you all
- That have beheld me give away myself
- To this most patient, sweet, and virtuous wife.
- Dine with my father, drink a health to me,
- For I must hence, and farewell to you all.
Tranio
193- Let us entreat you stay till after dinner.
Petruchio
194- It may not be.
Gremio
195- Let me entreat you.
Petruchio
196- It cannot be.
Katherina
197- Let me entreat you.
Petruchio
198- I am content.
Katherina
199- Are you content to stay?
Petruchio
200 - 201- I am content you shall entreat me stay,
- But yet not stay, entreat me how you can.
Katherina
202- Now if you love me stay.
Petruchio
203- Grumio, my horse.
Grumio
204- Ay, sir, they be ready; the oats have eaten the horses.
Katherina
205 - 212- Nay then,
- Do what thou canst, I will not go today,
- No, nor tomorrow—not till I please myself.
- The door is open, sir, there lies your way;
- You may be jogging whiles your boots are green.
- For me, I’ll not be gone till I please myself.
- ’Tis like you’ll prove a jolly surly groom,
- That take it on you at the first so roundly.
Petruchio
213- O Kate, content thee, prithee be not angry.
Katherina
214 - 215- I will be angry; what hast thou to do?
- Father, be quiet, he shall stay my leisure.
Gremio
216- Ay, marry, sir, now it begins to work.
Katherina
217 - 219- Gentlemen, forward to the bridal dinner.
- I see a woman may be made a fool,
- If she had not a spirit to resist.
Petruchio
220 - 237- They shall go forward, Kate, at thy command.
- Obey the bride, you that attend on her.
- Go to the feast, revel and domineer,
- Carouse full measure to her maidenhead,
- Be mad and merry, or go hang yourselves;
- But for my bonny Kate, she must with me.
- Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor fret,
- I will be master of what is mine own.
- She is my goods, my chattels, she is my house,
- My household stuff, my field, my barn,
- My horse, my ox, my ass, my any thing;
- And here she stands, touch her whoever dare,
- I’ll bring mine action on the proudest he
- That stops my way in Padua. Grumio,
- Draw forth thy weapon, we are beset with thieves;
- Rescue thy mistress if thou be a man
- Fear not, sweet wench, they shall not touch thee, Kate!
- I’ll buckler thee against a million.
- Exeunt Petruchio, Katherina, and Grumio.
Baptista
238- Nay, let them go, a couple of quiet ones.
Gremio
239- Went they not quickly, I should die with laughing.
Tranio
240- Of all mad matches never was the like.
Lucentio
241- Mistress, what’s your opinion of your sister?
Bianca
242- That being mad herself, she’s madly mated.
Gremio
243- I warrant him, Petruchio is Kated.
Baptista
244 - 248- Neighbors and friends, though bride and bridegroom wants
- For to supply the places at the table,
- You know there wants no junkets at the feast.
- Lucentio, you shall supply the bridegroom’s place,
- And let Bianca take her sister’s room.
Tranio
249- Shall sweet Bianca practice how to bride it?
Baptista
250- She shall, Lucentio. Come, gentlemen, let’s go.
- Exeunt.